俄语谚语俗语

俄语谚语俗语
小谜语 首页谜语大全对联语录谚语脑筋急转弯名言名句句子爱情谜语趣味谜语英语谜语数学谜语搞笑谜语经典谜语儿童谜语动物谜语
当前位置:首页 > 谚语 > 英语谚语

谚语经典谚语天气谚语英语谚语

英语谚语

热点英语谚语催人励志的英语谚语初中英语常用谚语谚语英语英文爱情谚语大全比尔盖茨十句名言警句有关教育的英语谚语精选有关诚信的英语谚语关于猫的英语谚语

随机英语谚语E字母开头的英语谚语大全高中英语常用谚语关于爱情的英语谚语励志的英语谚语摘抄经典英语谚语(爱情篇)实用的职场谚语(中英对译)励志英语谚语摘选经典英语谚语(birds篇)

时间:2014-09-24 21:15:33来源:小谜语 分类:英语谚语

О двух концах.
(手杖)都有两个头。
含义为:这有正负两个方面。

Один весенний день год кормит.
春季的一天可以给人们提供一年的粮食。
含义为:不误农时,要抓紧时间做某事。

Одна голова не бедна,а хоть и бедна,так одна.
一个人(生活)并不苦(难),即使苦(难)也只是一个人。

Остаться у праздника.
留下来过节日。(带有讽刺意味)
含义为:遭受挫折。

От тюрьмы да от сумы не отказывайся.
可别说你(将来)不会坐牢,不会要饭。

Первая рюмка--колом,вторая соколом,а после третьей мелкими пташечками.
第一杯是橛子,第二杯是雄鹰,第三杯以后便是小鸟了。
含义为:一杯比一杯更好喝。

По холопу и барин,по сеньке и шапка.
什么样的奴仆伺候什么样的主子,什么样的人带什么样的帽子。

Под лежачий камень и вода не бежит.
平放的石头底下,水也流不过去。
含义为:如果什么事也不动手去做,那么什么事情就不会有进展,什么也不会改变;一切事情主要靠自己努力。

Пока взойдет солнце,роса глаза выест.
太阳还没有出来,露水就耀坏眼睛了。(久等不来,来也晚了)

Покрытый мраком неизвестности.
被莫名其妙的黑暗所掩盖的(某事物).
含义为:无人知道;无从得知;毫无消息。


上一篇:母亲节英语谚语
下一篇:英语谚语励志

关于我们 | 联系我们 | | 网站地图 | XML地图 | RSS订阅
Copyright © 2015-2016, www.xiaomiyu.cn All Rights Reserved.小谜语 版权所有 京ICP备15027075号-2